Translate

2013. december 4., szerda

Késő őszi kirándulás

Fukszó: A múlt...

A múlt: már elmúlt,
Vissza sosem hozhatod
A most nem marad,
Hiába akarod.


Sikisi hercegnő: Felhők közt

Felhők közt, égen
ösvény nyílt észrevétlen
míg töprenkedtem
az őszi alkony édes
bús fénytelenségben.



Léptek visszhangja
lépdel visszafelé az
úton. Ősz. Este.


Széles-e-síkon
minden kipusztult: nincs, mi
gátolná lépted.



Lombját hullatja
a fa, hangját a harang
- úrra, vendégre.


Kinkó: Magányos ébredés

Senki sem volt itt,
amikor felriadtam
korán hajnalban-
Senki kinek elmondjam-
álmom, mitől zokogtam.



Ősz viharában
vergődik fám. Rossz tetőn
át csepp hull cseppre.


Mészkő templomdomb
fehérénél sápadtabb
most az ősz szele.



Ha fölösleges,
mit szólok: szavam kihűl,
mint ősszel a szél.






Vízi Szentély! most
tárulj, hisz a telihold
kér bebocsátást.



Kertben a nagy fa,
falon-kívül a fürjek
hirdetik: ősz van.



Rjókan: Levélhalom

A szél dolgozott:
máglyányi falevelet
halomba hordott.









Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése